by Doctor Science
One of the things the Sad Puppies said an awful lot last year was that they just wanted the works they'd nominated for Hugos to be read and judged "on their merits". In many ways the most surprising thing for me about last year's Puppy nominees was that none of their horses was fit to race. None had what I think of as baseline qualifications for an award for literary (including science fictional) merit. What I still don't understand is *why*: why a group of people who wanted me to judge works "on their merits" would nominate things without significant merit. And, especially, things that are *objectively* bad.
You may think there's no such thing as an objective standard of literary quality, but it's quite possible to tell the basic difference between competent writing and the stuff that isn't.
It might be easiest to think of this in the context of Sturgeon's Law:
90% of every human creative endeavor is crud.With fanfic, if it's a very large fandom and/or the fan writers are generally very young (median age 20 or younger), you'll be lucky if the "Sturgeon factor" is only 90% -- it's often more like 95%, with barely 1 in 20 stories being not-crud.
But just because something is crud doesn't mean I won't read it, and even like it. It depends on what I'm in the mood for; it's quite possible for a story to be enjoyable or just what I wanted right then, while still being objectively bad.
When I recommend stories, though, I kind of insist on not-crud, and the recs lists I trust come from people who have similar standards. But sometimes I'm just, "gimme everything you've got with time travel" or whatever, and I'll at least look at them all -- even though around 90% of them are going to be cruddy. There's nothing wrong with reading and liking crud.
The problems come when writers and people who make influential recs lists don't seem to grasp the difference between crud and non-crud. In fanfiction, I think of that line as tracing "basic competence in English prose". Is the text laced with SPAG (spelling, punctuation, and grammar) errors? Do verb tenses and POV shift a lot? Are character names misspelled? Are names misspelled in the summary? (this is usually a sign not to read the story at all, or you'll be s-o-r-r-y.) Are words chosen poorly or mistakenly? Are the sentences clumsily constructed?
As far as I'm concerned, the interesting part of voting for the Hugos or other awards is taking a nominations list that is all not-crud, and deciding which is best in my opinion. What shocked and even offended me last year was that the Puppy nominations didn't pass the basic, not-crud standard.
Cut for length, including some close, editor-like reading.
What really surprised and appalled me was that both of Brad Torgerson's stories are shockingly badly-written and -edited with regard to basic grammar, punctuation, and sentence-structure. I was especially annoyed because, in "The Exchange Officers", he consistently used "Chesty and I" when he should have written "Chesty and me".
When I said something about this on file770, S1AL pointed out that there were no such mistakes in the copy of "Exchange Officers" now on Analog's site.
I had been referring to the copy of the story I received in the Hugo Packet last summer. Cross-checking to the PDF from Analog, I see that all the instances where it should have said "Chesty and me", but didn't, in the packet text are correct in the online version. I wonder why we got an unedited text? That was a really poor choice for awards consideration.
Even with the blatant grammatical errors removed, Torgersen's prose needs editorial work. Let me take a couple of random paragraphs, right where the first "Chesty and me" occurs in the clean copy:
"Please don't do that," said an Air Force master sergeant who'd been supervising Chesty and me during our first day in the suits. We'd already logged two weeks going over mechanics and theory, hitting the books and soaking our brains in math, diagrams, and history lessons on the development of these, the United States' most sophisticated remotely-operated vehicles in existence. Even a single arm from one of the proxies was worth more than my retired mother's five-bedroom McMansion in the Bay Area.In the first place, the prose needs tightening up -- why is he telling us the guy is a master sergeant twice, and so clumsily? Why say more than my retired mother's five-bedroom McMansion in the Bay Area -- are we supposed to know from this that old mom is extremely wealthy? that in this universe retired people have more property than they can cope with? or what?I rightfully quit my fooling around and waited for further instructions from the master sergeant—just one of many technically-savvy non-commissioned offers who prowled on the sidelines. The closed hangar in which we all stood was part of the ODIS simulator—a place where new proxy Operators could get a feel for their machines, and the body suits could be "tuned" to their wearers. No human being's electromagnetic or physiological signature being quite the same as any other's.
A number of the sentences could stand to be re-ordered, to flow better and be more active: The closed hangar in which we all stood would be better as "We were all in a closed hangar, ..."
Word choice: I can't figure out what he means, that rightfully was the word to use.
These 2 random paragraphs include both infodumps and a sentence fragment (the last sentence in the second paragraph).
Overall, Torgersen's sentences just aren't very good. It's probably hyperbole to say that software should be able to flag his mistakes -- but I don't think those mistakes are really just a matter of opinion. This is basic stuff, the kind of bar any writer needs to clear to get out of the "90% crud" zone predicted by Sturgeon's Law. I might still read and enjoy fanfic with sentences like this -- if it involved characters or tropes I was already committed to -- but I probably wouldn't recommend it or say it was *good*. To have it presented to me as though it might be worthy of a major award felt like an insult to my reading ability and to the memory of Poul Anderson (probably my favorite conservative sff writer of all time, winner of 7 richly-deserved Hugos).
It's not just the one story, either, or this one author. Stephanie Zvan, poor dear, did a close reading of Vox Day's "Opera Vita Aeterna", and also found ensconced in the crud zone.
Since Torgerson put together the SP3 slate, I feel safe dismissing it out of hand — he's demonstrated that he doesn't have the minimum level of competence at English-wrangling necessary to pick lists of "the best stories". The Rabid Puppies list was put together by Vox Day, for whom I have a good deal less respect than I have for Torgersen, and I dismiss it even more decisively. Under the "fool me twice, shame on me" principle, I don't plan to read any Puppy-nominated work unless someone worth trusting recommends it to me.
I'm not saying every good sff story has to be a literary masterpiece -- on the contrary, I often prefer prose that doesn't call attention to itself, that just gets the job done. If "The Martian" had been eligible for awards this year I would have voted for it cheerfully: Andy Weir's writing is workmanlike but not the *point* of his book.
You'll note that none of my comments are about the contents, political or otherwise, of Torgersen's work, or Day's. I'm just saying that, as far as I can tell, neither Torgersen nor Larry Correia (who curated the SP2 list) can tell good sentences from bad, nor can they tell the difference between "I enjoyed it" and "it's good enough to win an award".
For fanfic, it's not uncommon for the most popular or admired stories in a fandom to be technically poor, especially if the readers and writers are young (= median age below 18). When it happens in an adult fandom (median age 25 or older), it goes along with an ingrown fan culture, one where people are reading and admiring each other's stories, but not reading much fan- or pro-fic outside their circle. This may be especially true if the fandom is large and active, because then there's so much stuff coming down the pipe it can use up all your reading time (and more!), so you never get bored enough to go looking outside your fandom.
I suspect something like that is going on with the Puppies: they're talking only to each other, and there's enough stuff getting published that they like for them not to really go reading outside their circle. So their plan last year was something like:
- Organize to get stuff *we* like on the Hugo ballot
- Fair-minded people will read it and give at least one of us a Hugo
- If we get no Hugos, they really weren't fair-minded, were they?
But the possibility that fair-minded people could read their nominees and say, "this is crud! it shouldn't even be on the ballot!" doesn't seem to have crossed their minds. And so this year they doubled-down on the organizing and succeeded beyond their expectations -- but don't seem to have put much effort into separating the crud from the not-crud. Even though that's the whole point of the Hugo Nominations and Awards.
I remember a time, some decades back, when those on the left rejected as oppression anything society in general valued, including coherent writing.
Perhaps those on the right in fandom have adopted the same worldview -- that writing well is necessarily a sign of failure to fight the oppression of the liberal establishment. It would at least explain why everything put forward in these two lists was so bad.
(As you say, Poul proved pretty conclusively that you could be conservative and write well. But then, that was back when conservative mostly was the establishment.)
Posted by: wj | April 16, 2015 at 03:16 PM
You may think there's no such thing as an objective standard of literary quality, but it's quite possible to tell the basic difference between competent writing and the stuff that isn't.
I agree with this.
There are always questions of style, or subject, or point of view.
But basic craft can be evaluated fairly objectively.
I remember a time, some decades back, when those on the left rejected as oppression anything society in general valued, including coherent writing.
I think that time corresponds roughly to the time when most people who identified as being "on the left" were about 19 years old.
With time, daylight emerged between being progressive (insert whatever word you like) and "sticking it to the man" as an exercise in adolescent self-expression.
That's my analysis, anyway.
Posted by: russell | April 16, 2015 at 03:32 PM
Dr S, i hate to do this... but there are a couple of typos in there which kinda stick out, given that they're in the middle of a post on SPAG. one is near "Opera Vita Aeterna" and the other near your use of 'rightfully'.
feel free to delete this :)
Posted by: cleek | April 16, 2015 at 03:36 PM
It seems to me that, if a piece of writing can be enjoyable aside from 'literary merit', (And that's certainly the case.) this logically implies that a piece of writing can be UNenjoyable aside from 'literary merit'. (And having read enough Hugo nominees in my day, that's also certainly the case.)
Unless these awards are supposed to be the literary equivalent of, "Eat your brocoli, blast it!", this raises the question of whether literary merit should play such a high role in handing them out.
Now, I've got to run off to the dentist, don't mistake that for disinterest. ;)
Posted by: Brett Bellmore | April 16, 2015 at 03:44 PM
cleek:
I fixed the first one, thanks (I was C&Ping from a comment I made elsewhere). The second is also a in a location where I C&Ped, and for the life of me I can't see it.
Could you point it out? Otherwise I have to make Sprog the Elder find it (she inherited Mister Doctor's eagle eye for such things -- if I'm writing anything long or important I try to get one of them to proof-read. My editorial skills are more "big picture", I like to think.)
Posted by: Doctor Science | April 16, 2015 at 03:58 PM
I'd say that, while the Hugos are not about literary merit per se, competant use of language should be a necessary (albeit not sufficient) criteria for consideration. It's not a matter of rewarding literary merit so much as a matter of rewarding good stories once literary competence is achieved.
Posted by: wj | April 16, 2015 at 04:02 PM
Could you point it out?
it's: "Word choice: I can't figure out what he means, that rightfully was the word to use."
i can't quite make out what your saying there.
could be entirely my fault.
Posted by: cleek | April 16, 2015 at 04:07 PM
I'm not really familiar with the sci-fi world. Can someone tell me what the Hugos *are* about?
What is the standard for "best"?
Is literary quality considered a sort of secondary factor?
Is it considered at all?
Posted by: russell | April 16, 2015 at 04:20 PM
and the babies are threatening to wreck future awards .
because it's about merit.
Posted by: cleek | April 16, 2015 at 04:30 PM
drat.
Posted by: cleek | April 16, 2015 at 04:30 PM
It seems to me that the puppies are responding to a perceived loss of influence. After all, John W. Campbell, jr., took science fiction in a conservative direction pretty early on. Michael Moorcock's portrayal in "Starship Stormtroopers" comes to mind:
"Astounding became full of crew-cut wisecracking, cigar-chewing, competent guys (like Campbell's image of himself). But Campbell and his writers (and they considered themselves something of a unified team) were not producing Westerns. They claimed to be producing a fiction of ideas. These competent guys were suggesting how the world should be run. By the early fifties Astounding had turned by almost anyone's standard into a crypto-fascist deeply philistine magazine pretending to intellectualism and offering idealistic kids an 'alternative' that was, of course, no alternative at all. Through the fifties Campbell used his whole magazine as propaganda for the ideas he promoted in his editorials. His writers, by and large, were enthusiastic. Those who were not fell away from him, disturbed by his increasingly messianic disposition (Alfred Bester gives a good account of this)."
Full text here: http://flag.blackened.net/liberty/moorcock.html
Posted by: johnw | April 16, 2015 at 05:02 PM
"What I still don't understand is *why*: why a group of people who wanted me to judge works "on their merits" would nominate things without significant merit. And, especially, things that are *objectively* bad."
I'm puzzled at your lack of understanding. These guys are clearing judging primarily by political 'merit'.
Posted by: Barry | April 16, 2015 at 05:06 PM
wj: "I remember a time, some decades back, when those on the left rejected as oppression anything society in general valued, including coherent writing."
I don't.
Posted by: Barry | April 16, 2015 at 05:06 PM
cleek:
What I'm trying to say is: In the phrase, "I rightfully quit my fooling around and waited for further instructions from the master sergeant" I can't figure out what he means by "rightfully", or what he's trying to convey that "rightfully" seemed like the correct choice.
Posted by: Doctor Science | April 16, 2015 at 05:10 PM
Barry, I guess you weren't in the Bay Area in the later part of the 1960s. ;-)
Posted by: wj | April 16, 2015 at 05:18 PM
One of the more delightful experiences to be had reading fanfic is watching a writer mature. Once a fanfic writer has a plot idea more complicated than "I'm gonna put these two characters in a room to watch them boink," a plot idea that carries the characters and situation to new and different places than the source material, the writer's skillset always seems to mature relatively quickly. Somewhere between 10K and 20K words, a lot of the chattiness, text messaging habits, fourth-wall violations and the like just disappear, and a workmanlike prose emerges.
It's not fabulous prose, but it stops trying to engage the reader with artificial attention-grabbing stuff like that of Tumblr and Livejournal post-adolescent angst posts. The writer starts to tell a story. It's rarely a commercially marketable story; fanfic writers want a lot more slice-of-life, introspection, and revelation, even moreso than your traditional romance novel. (I sometimes suspect that the quiet slice-of-life anime is big with some US audiences because they're tired of YA save-the-world bombast and really want good examples of, as my two teenagers daughter put it, "how do I adult already?") They want to share with each other what they think is going on inside these characters.
They're not fantastic writers. They're mostly just kids with free time and creative urges and God bless 'em for it.
I have read the Vox D*y story and was unimpressed; I haven't read Corriea or Torgerson. But from my experience, and from the examples you've provided, it seems to me that they have a lot more maturing to do before they're ready for the big time.
Posted by: Elf M. Sternberg | April 16, 2015 at 05:47 PM
" In the phrase, "I rightfully quit my fooling around and waited for further instructions from the master sergeant" I can't figure out what he means by "rightfully", or what he's trying to convey that "rightfully" seemed like the correct choice."
Ok, Doc, I'm going to have to say this straight out: That's not an example of bad writing. It's an example of bad reading.
It meant that quitting his fooling around was the right thing to do.
Now, granted, "I properly quit my fooling around" would have been better English. I spent my youth being mocked and spit at, and more painful things, precisely because I spoke excellent English, as though I were speaking written English. I went out of my way to learn to speak "colloquially".
It seems to me that you can criticize the narrator in a work of literature for not speaking perfect English, though doing so might, depending on the atmosphere intended, be somewhat foolish. But criticizing the author for having his characters speak as real people do, rather than in proper written English? Not so justifiable.
Posted by: Brett Bellmore | April 16, 2015 at 06:17 PM
"But criticizing the author for having his characters speak as real people do, rather than in proper written English? Not so justifiable."
Oh, completely agreed, and I got that impression too, but the phrase in question was not the character speaking (i.e., not in quotes) except to the reader as first-person narration.
IIRC, authors have to use a lot of care to do first-person narration well, and this passage illustrates why.
BTW, an Iain M Banks novel, "Feersum Enjin (sp?)" had first-person ban-spelling narration. The story was fine, the narration was very annoying.
Posted by: Snarki, child of Loki | April 16, 2015 at 06:28 PM
No, I loved Feersum Endjinn.
The narrative voice was tough to get into for a few pages, but well worth the effort, IMO.
As a sustained technical excercise, I though it rather impressive - and after a dozen or so pages, it ceased being a challenge, and became transparent; a bit like listening to someone speak in a broad and unfamiliar accent.
Torgesen, on the other hand, is just tough going, and unrewarding.
Posted by: Nigel | April 16, 2015 at 07:00 PM
Ok, Doc, I'm going to have to say this straight out: That's not an example of bad writing. It's an example of bad reading.
It meant that quitting his fooling around was the right thing to do.
Now, granted, "I properly quit my fooling around" would have been better English.
I think it's bad writing.
First of all, you don't "rightfully," or "properly," or "rightly," do something that you've been ordered to do by a superior. You might do it promptly, or reluctantly, or obediently, or unhappily, or.... Any of those adverbs would be OK, if they helped the story.
Second, I don't think you do things liek taht rightfully at all. You can complain rightfully. You can, if you are a cop, write someone a speeding ticket rightfully. Doing something "rightfully" means there is a justification for your action, and you could have done otherwise. That's not what's going on here.
A couple of other things struck me.
"Supervising Chesty and me," is deaf. How about "Supervising me and Chesty?" Sounds better, IMO.
"the United States' most sophisticated remotely-operated vehicles in existence."
As opposed to the ones that aren't in existence? That phrase would have cost me a letter grade or so in high school English.
Posted by: byomtov | April 16, 2015 at 07:18 PM
FWIW, w/o actually reading the story, I'd assume by the title that "Chesty and me" are officers, so the instruction from an NCO, even a senior one, wouldn't be an order from a superior, but rather from an exasperated subordinate. As a colloquial phrase, I personally don't have a problem with the use of "rightfully" here. Having said that, I agree that most any of your suggested substitutions would work better, and I'd actually say the author presumably meant to say "rightly". And having said that I'll also add that I loathe colloquial 1st-person narration and it tends to leave a bad taste of wistfulness for 50s and 60s scifi with Big Ideas and Mediocre Writing.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 16, 2015 at 09:04 PM
nv,
I think you are too hard on "colloquial 1st-person narration."
Still, it's easy to feel that way, without you have read a book by the name of "The Adventures of Tom Sawyer," but that ain't no matter.
Posted by: byomtov | April 16, 2015 at 10:00 PM
I have to say, as an Army officer with a BA in English, that this is actually how enlisted military folks talk. I don't necessarily like to listen to it - it's hard to follow, especially in a written sworn statement - but it's pretty accurate. I don't follow the line of reasoning that says that the first person narrator should have an internal voice that is significantly different than their speech in dialogue.
"Righfully" in this context is pretty standard southern rural dialect. It translates as "appropriately." "As appropriate, I quit my fooling around." Master Sergeant, of course, is the man's name. Master Sergeant is how you address them and how you speak about them, to be differentiated only if there is more than one person with the same name, thus: "Master Sergeant Brown and Master Sergeant McSimmons are arguing again."
Posted by: Kyle French | April 16, 2015 at 10:04 PM
I wrote a similar analysis last year, right after the awards were announced, on a somewhat higher level (story structure, rather than words and paragraphs): https://www.owlfolio.org/fiction/the-literary-merit-of-right-wing-sf/
Torgerson's failure on that level boils down to, he's retreading stuff that's been done before, only with weaker, flatter characters and poor plot choices (specifically, choices that lower the stakes, which is exactly what not to do in a thriller). This speaks even more poorly of his ability (or lack thereof) to recognize the "wheat" among the "chaff," as you put it.
Posted by: Zack | April 16, 2015 at 10:08 PM
Tom Sawyer demonstrates that, if you are as good as Mark Twain, you can do first person narration and make it work. But most people, including this author, aren't even close to that good.
Posted by: wj | April 16, 2015 at 10:11 PM
From the other side(I don't have an opinion about it either way.)
Leftists Attack Libertarian Sci-Fi
Posted by: CharlesWT | April 17, 2015 at 01:05 AM
As an almost complete outsider to the SF world. I just want to say that I appreciated Elf Steinberg's 5:47.
It gave me good insight into what the SF scene, and specifically the fanfic scene, is about, and what the appeal is.
It seems kind of cool to me that there are venues for people to try their hand at writing their own stuff, even if they are not quite ready for the big show yet. It reminds me of jazz sessions, where folks are allowed and (depending on the session) even encouraged to jump in and do their best, even if they are extremely rough around the edges.
The way to be great is to suck a lot, usually for a long time, until you don't suck anymore. And, if that moment never arrives, at least you tried, and probably had some fun and learned some things along the way.
It's a shame that the Sad Puppies (whoever they are - I hope they didn't give themselves that name) are messing with it. I kind of feel your pain about all of this, now.
Posted by: russell | April 17, 2015 at 02:05 AM
"I remember a time, some decades back, when those on the left rejected as oppression anything society in general valued, including coherent writing."
Reminds me of the article from 15 years ago on that very topic: "Is Bad Writing Necessary?"
Posted by: heckblazer | April 17, 2015 at 02:43 AM
"I remember a time, some decades back, when those on the left rejected as oppression anything society in general valued, including coherent writing."
I don't know where on 'the left' this happened, but I've been a left-wing activist (Trade Unionist, member of the Socialist Party and it's precursor Militant, reader of SF/F and gamer) for 30+ years and I don't remember that. Good English has always been important in the circles I've moved in.
Maybe I'm from the wrong country or something.
Posted by: Lexin (@mpmrommel) | April 17, 2015 at 07:02 AM
"I'm puzzled at your lack of understanding. These guys are clearing judging primarily by political 'merit'."
There's nothing a conservative loves more than his own political correctness. Unless it's the smell of his own farts.
Posted by: john not mccain | April 17, 2015 at 09:04 AM
Kyle:
Thanks for your insight. The character is, in fact, supposed to be a highly-skilled (helicopter & other vehicle pilot) Army officer, not enlisted. I would expect his voice to reflect that level of education and experience. The author is a Master Sgt, though.
Ideally you're right -- 1st person narrative should match the character's voice. The trouble is, as other commenters have pointed out by referencing Huck Finn, that sort of thing comes with a high degree of difficulty, especially for characters who aren't "bookish".
Posted by: Doctor Science | April 17, 2015 at 09:19 AM
ObNitpick: Tom Sawyer uses third-person narration; Huckleberry Finn uses first-person narration.
Posted by: James | April 17, 2015 at 09:22 AM
"Barry, I guess you weren't in the Bay Area in the later part of the 1960s. ;-)"
Posted by: wj
No. I was not in an unrepresentative area of the country in a time loooooooooooooooong since dead.
Posted by: Barry | April 17, 2015 at 09:46 AM
Having looked at that Michigan Standard piece, to me it cries aloud 'dismiss out of hand' without being really informed on the topic at hand. It shows all the characteristic traits of a 'war on Xmas' story, so even if the basic facts should be true, they are not doing themselves a favor unless their sole audience is the true believers anyway. It's not about these guys being to the right of me, over here I know similar pieces mainly from eternal-yesterdayers* on the Left (who also tend to be terrible at writing btw).
*Ewiggestrige
Posted by: Hartmut | April 17, 2015 at 09:55 AM
James,
ObNitpick: Tom Sawyer uses third-person narration; Huckleberry Finn uses first-person narration.
Correct.
Sorry to sow confusion.
I'm not sure whether to be complimented or insulted that you and wj think the comment was totally my own creation.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 10:31 AM
Skip down to the start of the book.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 10:32 AM
Zack:
Thanks for the link to your analysis last year. I couldn't really talk in much depth about the Correia novel, because I couldn't really get into it.
That wasn't *entirely* because, when the slate was announced, Sprog the Elder intoned Warbound: Book Three of the Grimnoir Chronicles in this fake Portentous Voice, and I could never even *think* the title without laughing after that.
Because seriously, Grimnoir Chronicles sounds like a parody of the "I'll make it all *dark* and *gritty*, that'll be different!" school of thought.
Your point (and great supporting links) about how writing that resists conventional tropes is bound to require more thoughtful care from the writer, which may lead to it being better-crafted, is appealing, but I'm not sure yet if I agree. I have to think about it some more.
I've tended to guess that the Puppies' disregard of literary standards has to do with the (current American) conservative meme that academia and everything associated with it is The Enemy -- where the associations extend to "science" and "subtle writing".
Posted by: Doctor Science | April 17, 2015 at 10:59 AM
I was not in an unrepresentative area of the country in a time loooooooooooooooong since dead.
And yet, I was there (in college at Berkeley), and I'm not even retired yet. Let alone dead. So perhaps not quite so long ago as that.
As for "unrepresentative"? Well yes and no. The point was how liberals, representative of the whole country or not, were viewing following standards. On language or anything else. And in that, I submit, the Bay Area was representative. Unless someone who was around then and elsewhere in the country wants to offer up some ddata to the contrary.
Posted by: wj | April 17, 2015 at 11:07 AM
i'd just assume that narrowing one's focus to works that are politically correct [to a very conservative audience] limits the number of eligible authors so greatly that there just aren't enough really good prose stylists to choose from.
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 11:37 AM
byomtov: I was responding to wj's (more recent) post, not yours; I did immediately recognize the phrasing you used as from Huck's beginning.
Huck Finn also demonstrates the degree to which writing in dialect is a tightwire: when done well, it's extremely effective. In other cases, it can cause problems. (Twain doesn't just use Huck's own dialect, but has a number of distinct, fairly accurate, dialects represented by different speakers, including general American "educated" English, and it's a careful detail of the book.)
Take the point of "rightfully" above. It's been pointed out that this use is in the narrator's dialect / idiolect. However, it's not as "obviously" dialect in the way that Twain, Faulkner, etc. is, which means that's it's more likely for a reader to be brought up short by the unexpected use of a word in an unusual way.
One of the risks with using dialect, and one's own dialect, as the narratorial voice is that it complicates the matter of copyediting: normally, there are standards for tightening up prose to written standards, but they don't necessarily apply where a normally oral dialect is being used to characterize the narrator. Is that extra "in existence" unnecessary filler, or is it meant to capture what the narrator's type of person would say? And it's trickier again where the narrator's idiolect is the same, substantively, as the author's, because it's harder to tell whether a variation is deliberate or just carelessness.
FWIW, Torgersen does not show the signs of a craftsman-type writer, and his own statements show that he values story over craft. That makes him likely to read as clunky to someone like me, but other people may (and obviously do) have different judgements.
There's nothing necessarily linking conservative values to simple, or careless, prose: I call Céine, Pound, and Proust to witness.
Posted by: James | April 17, 2015 at 12:43 PM
I rightfully quit my fooling around
It's a diction problem, not one of grammar.
The word he's groping for is probably "dutifully", if the character was reluctant to quit fooling around, or "gladly" if he wasn't, or something like "virtuously" if the character was motivated by a desire for goodness, or "self-righteously" if the character intends his attention to duty as a tacit rebuke to others who are still fooling around.
It's not clear to me which of those is meant, or maybe the author intends something else entirely which I've failed to grok. That's why it's bad writinig.
"An author should
...
12. _Say_ what he is proposing to say, not merely come near it.
13. Use the right word, not its second cousin."
Mark Twain's Rules for Writing
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 12:52 PM
narrowing one's focus to works that are politically correct [to a very conservative audience] limits the number of eligible authors
One of our political parties has the same problem with candidates for office.
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 12:53 PM
Unless someone who was around then ... wants to offer up some data to the contrary.
I was in Iowa then. We had leftists, particularly in Iowa City.
I've spent the last thirty-five years in the Bay Area.
All I can say is that trying to generalize from the Bay Area to Iowa is quite a stretch.
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 12:57 PM
Joel,
Add,
The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—’tis the difference between the lightning-bug and the lightning.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 12:58 PM
James,
Take the point of "rightfully" above. It's been pointed out that this use is in the narrator's dialect / idiolect. However, it's not as "obviously" dialect in the way that Twain, Faulkner, etc. is, which means that's it's more likely for a reader to be brought up short by the unexpected use of a word in an unusual way.
Not only is it not obvious dialect, there is really no earlier clue, at least in this passage, that the narrator customarily speaks in a southern rural dialect, as suggested by Kyle. That's not the tone of the passage, and we also learn that the narrator's retired mother lives in a large home in the Bay Area.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 01:15 PM
All I can say is that trying to generalize from the Bay Area to Iowa is quite a stretch.
Understood. But comparing the liberals in Iowa City to the liberals in the Bay Area? Maybe still a stretch, but much less of one.
The main difference, I suggest, is that in one place the liberals were a very small part of the population, whereas in the other they were a much larger and more visible one. (Still distinctly a minority, actully, but definitely numerous enough to be high profile.)
Posted by: wj | April 17, 2015 at 01:22 PM
Too much verb tense and POV shifting...
"Ever heard of Woolf? Joyce?"
"Yes."
"Amateurs."
Posted by: Nous | April 17, 2015 at 01:34 PM
These guys are clearing judging primarily by political 'merit'.
Oh padawan, you have much to learn in the ways of cynicism.
Actually, my first thought could easily be wrong here, because Doctor Science considers VD (and JC Wright) more likely to benefit from this fiasco than Mr. Grimnoir. Unlike Correia, VD does not appear to benefit by filling the ballot with crap-plus-Correia. But still, let's not be so hasty to camp at a conclusion.
Posted by: hf | April 17, 2015 at 01:40 PM
Nous, I recall when I got to read Portrait of the Artist in college. And said to the instructor "The problem with Joyce is that he doesn't know how to handle the English language." He was a bit shocked. But having, at his request, tried to read Ulysses (and failed ot get through it), I remain of the same opinion.
Posted by: wj | April 17, 2015 at 01:53 PM
Joyce absolutely can handle the English language, he just thinks it deserves to be roughed up a bit. So he hit English over the head with a sap and left it in the alley.
Then Sam Beckett came by and repeatedly put a boot into English's prostrate form.
Posted by: Nous | April 17, 2015 at 02:20 PM
Ping.
Posted by: Nous | April 17, 2015 at 02:21 PM
byomtov: My personal suspicion is that it is Torgersen's own idiolect rather than a conscious characterization of the narrator's, but given two paragraphs to go by and first-person narration, it's a bit of an open question.
One obvious craft-related question is "why write in first-person"? There are lots of reasons, but here, who knows? My own guess is that Torgersen is writing by putting himself in the narrator's place to develop the story, a technique one step away from Mary-Sue.
Then there's the use of dialect (as opposed to military jargon, which has an obvious role of adding verisimilitude to the narrative). Is it because he's interested in providing a specific background for the character? If so, is he being consistent, or just sprinkling in words, whether opaque to outsiders, or well-known markers (like a writer marking a southerner by scattering y'all over his speech without any other adjustments)? Does the character's origin play a role somewhere in the story?
I don't think that these are the sorts of questions Torgersen is asking himself. I suspect that he thinks he is writing transparent prose and isn't expert enough to get there. But on the basis of these two paragraphs, as I haven't read the story, I can't tell.
wj: It is demonstrable, and has been demonstrated many times, that Joyce does indeed know how to handle the English Language, and Ulysses is a tour-de-force of different ways of doing it. One short work pointing this out is Kenner's Joyce's Voices, about narratorial technique in Ulysses.
Posted by: James | April 17, 2015 at 02:34 PM
@joel:
The word he's groping for is probably "dutifully", if the character was reluctant to quit fooling around, or "gladly" if he wasn't, or something like "virtuously" if the character was motivated by a desire for goodness, or "self-righteously" if the character intends his attention to duty as a tacit rebuke to others who are still fooling around.
There's another possibility you're not considering: the likes of you aren't supposed to grok this. Of the people who chimed in on this thread, the ones who had the least problem parsing appear to have been Kyle and me, and we both have a military background. There is a certain genre of SciFi which specifically aims to write in a "military" manner, and "southern rural" may not be an apt description of the dialect that the American military homogenizes towards, but it's certainly a strong influence. Military writing also tends to be intentionally "dumbed down" structurally - not out of anti-intellectualism (though that does crop up), but rather simple pragmatics: you want simple, clear, unambiguous language because you can't know the reading comprehension of your intended audience.
Ofc, it says something that you're trying to push works that willfully cater to a niche audience - to the point of excluding a broader readership - as deserving of praise, recognition, and honors from that excluded broader readership...
@Dr. S:
Because seriously, Grimnoir Chronicles sounds like a parody of the "I'll make it all *dark* and *gritty*, that'll be different!" school of thought.
That particular choice of titles is actually so much worse than just trying to sound edgy. I can hardly even imagine it's accidental, nor that the book isn't a parody. I'd not be shocked if it wasn't, but I would be appalled.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 02:52 PM
The character is, in fact, supposed to be a highly-skilled (helicopter & other vehicle pilot) Army officer, not enlisted. I would expect his voice to reflect that level of education and experience.
To (perhaps needlessly) clarify this point, Flight Warrant Officers are, when not directly enlisted as WO candidates, selected from the enlisted ranks and don't necessarily have the same educational background as "traditional" commissioned officers. Warrant Officers in general enjoy broader respect among enlisted personnel than other officers because they're "one of us" from the enlisted perspective, and this perspective normally includes a streak of anti-intellectualism. So again, w/o reading the work, I personally would hesitate to assume that the narrator is supposed to be highly educated. Highly trained, certainly, but depending on the rest of his characterization a lack of "book learning" could well be a point of pride.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 03:04 PM
Doctor Science: I have to agree that "Warbound: Book Three of the Grimnoir Chronicles" is a title that, in a better world, would have belonged to a send-up of the "absurdly grimdark" subgenre. There is some internal justification for the name "Grimnoir" but I say it's spinach.
What really bugs me about this year's go-round is, Torgerson claims to be trying to open up the Hugos to a broader audience, yeah? Only I count among my friends a group of SF writers who are mostly younger, women, and/or PoC, and their reaction to this year's shortlist amounts to "well, forget me ever having a chance at it, Lucy will always take the football away." I have to believe that the bulk of Worldcon-fandom doesn't want them to feel that way, but here we are.
Posted by: Zack | April 17, 2015 at 03:04 PM
It is demonstrable, and has been demonstrated many times, that Joyce does indeed know how to handle the English Language.
James, I submit that, if you write stuff that your prospective readers cannot make sense of, it doesn't matter how brilliant professors and critics think it is. You've failed as a writer because you can't handle English as a medium of communication.
Which, after all, it its purpose. Following the standard rules for grammer and word meaning are fine. But if people cannot understand you, you haven't communicated.
Posted by: wj | April 17, 2015 at 03:17 PM
Nombrilisme Vide: I read the entire series in order to review them, last year. I suspect Correia picked the title because he thought he was writing noir (in the film sense). But what he actually produced was black-and-white-morality superhero action in which the Good Guys Win, played 100% straight, no parody, no deconstruction, no nothin'.
I have to say that I did enjoy them, on the whole, in the same way that I'm perfectly able to enjoy a cheesy superhero movie -- except for the fact that none of the protagonists were at all pleasant to be around, and ultimately I felt insulted by being expected to root for them, and that was the final straw that put Warbound below No Award on my ballot. (What's the pro-wrestling jargon term for when the bookers are pushing someone the fans consider dull or icky? I'm sure there is one but I can't find it. Anyway, like that.)
Posted by: Zack | April 17, 2015 at 03:26 PM
wj: The audience Joyce wrote for did, in fact, "make sense" of it, and continues to do so, in much the same way as the same can be said for Dante, or Shakespeare, or any number of less major writers. They found doing so so interesting, in fact, that they were willing to go to great lengths to import Ulysses under rather severe restrictions, in the early years.
However, it's not really helpful to speak as though "making sense of" something is the same as "getting everything out of it at once, without detailed attention". Joyce (or other authors like him as far as approach goes: Milton comes to mind) worked at a highly detailed level, and part of the fun of reading Ulysses is making connections which the author put there and that you missed the first N times. A work of literature has a number of different aspects, and a simplistic view of language as used in that context as only "a medium of communication" if by that is meant "plain meaning" is reductive.
Posted by: James | April 17, 2015 at 03:30 PM
And, if people don't enjoy reading your works, you've failed as an author of fiction. Which is why this, "I don't care if a lot of people enjoyed reading it, it lacks literary merit." misses the point.
Being enjoyable to read IS an aspect of literary merit, in the context of popular fiction.
This gets back to the original complaint behind Sad Puppies, of course, which is that these awards had been captured by left wing literary snobs, and were excluding a lot of works that were actually quite good reads, on the basis of some combination of very much minority tastes, and/or political ideology.
As I've said, I haven't been following the Hugos for a decade or more, due to lack of time to read that many books, but this wouldn't be an implausible extrapolation of trends I was seeing when I was following them.
The remarkably vitrolic attacks I've seen on Sad Puppies sure makes it plausible.
Posted by: Brett Bellmore | April 17, 2015 at 03:36 PM
Well, yes, that could explain it. It could, however, also be explained by precisely how the Puppies have chosen to go about "righting" that "wrong".
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 03:42 PM
Dr S does include a link to Torgersen's full story in the OP.
it's definitely a military story, told from the POV of a Warrant Officer, in space, having a big battle defending a US space station against some Chinese marauders. the voice has the characteristic jargon-heavy terseness that military people use when writing about military things.
here's the opening:
i don't really like the rhythm in his sentences. and i really dislike when sifi writers use language that people in the story would never use in order to make it comprehensible to readers. but that's something all sifi writers have to struggle with; some do it better than others.
even though they were literally within shouting distance
well, no. there is literally no distance in space where a shout can be heard.
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 03:44 PM
Dr S does include a link to Torgersen's full story in the OP.
it's definitely a military story, told from the POV of a Warrant Officer, in space, having a big battle defending a US space station against some Chinese marauders. the voice has the characteristic jargon-heavy terseness that military people use when writing about military things.
here's the opening:
i don't really like the rhythm in his sentences. and i really dislike when sifi writers use language that people in the story would never use in order to make it comprehensible to readers. but that's something all sifi writers have to struggle with; some do it better than others.
even though they were literally within shouting distance
well, no. there is literally no distance in space where a shout can be heard.
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 03:45 PM
wow. blogs.com went insane there for a minute.
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 03:50 PM
James,
Mary-Sue?
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 03:58 PM
You've failed as a writer because you can't handle English as a medium of communication.
Which, after all, it its purpose.
This is, I think, an overly instrumental view of the purpose of language.
And, if people don't enjoy reading your works, you've failed as an author of fiction.
If nobody reads your book, but you enjoyed writing it, and/or accomplished what you wanted to accomplish by writing it, you win.
If nobody reads your book, and you want to write books for a living, you have a problem.
Posted by: russell | April 17, 2015 at 04:00 PM
I wonder if the one point here is that the sick puppies (rabies is a disease) are worried that science fiction will pursue respectability the way poetry and literary novels did and suffer a similarly vitiating dominance by MFAs. That, I think, would be a legitimate worry. One of the nice things about science fiction is that it is in touch with its audience, and its authors are rewarded with royalties, not grants or academic salaries.
That said, there are sentences above, quoted from 'Chesty and Me,' that should be taken out and shot. The desire to avoid making science fiction into the sort of academically incestuous backwater that poetry had become by the 1970s is no excuse for nominating bad writing. It looks like the Dunning-Kruger problem -- those nominating don't know the craft of writing well enough to realize that they are nominating bad writers.
Posted by: johnw | April 17, 2015 at 04:00 PM
You know, I'm looking at the Sad Puppies 2015 slate, and guess who wasn't nominated by them? That's right, Torgersen.
So, why are we discussing last year's nominees, rather than this year's?
Posted by: Brett Bellmore | April 17, 2015 at 04:01 PM
Brett:
Because Torgersen put together the list, ostensibly.
Posted by: Doctor Science | April 17, 2015 at 04:07 PM
Mary-Sue: a term from fanfic where the author projects his-or-herself into the story via a character who is (usually) highly competent, in a plotline which involves the (at least ultimate) success of the character.
Posted by: James | April 17, 2015 at 04:08 PM
@byomtov
Mary-Sue?
Idealized or semi-idealized author-insertion characters. See e.g.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 04:09 PM
I think it needs to be pointed out, in light of JohnW's comment, that there are two slates in this contraversy. "Sad" Puppies, organized by Torgersen this year, and "Rabid" Puppies, which according to Hoyt is just an unauthorized copycat operation by Vox Day, which Sad Puppies had nothing to do with.
Two separate slates, even if VD copied most of the Sad Puppies slate. Just to keep that in mind.
Posted by: Brett Bellmore | April 17, 2015 at 04:09 PM
Kyle and me, and we both have a military background.
ex-SP/4 Hanes, Field Artillery here.
I served with plenty of southerners.
Military slang of my era might have used "righteously" in this place, but never "rightfully".
Actually, the translation of the author's sentence into the military slang of my era would have many more words, and is not directly quoteable in this family publication.
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 04:13 PM
From an outsider's perspective, it doesn't seem like Doc Sci's criticisms of whichever puppies' nominees rise to the sort of ivory-tower, academic elitism some people seem to be concerned about. It looks like a reasonably low bar for basic technical competence she's setting.
I also don't think anyone's suggesting that people should be nominating stuff no one likes, just on the say-so of a bunch of self-appointed literature professors (or whatever cartoonishly high-brow scenario you prefer) opining on the high level of quality the works represent.
The goal isn't outstanding literature (as defined in academic circles), without regard to popularity. It's popularity without a total disregard for basic competence. What it's definitely not is *stuff that people don't like.*
Posted by: hairshirthedonist | April 17, 2015 at 04:32 PM
That's true, I forgot that. Sorry.
I personally would never have said "rightfully" (as I said upthread, I'd not have gone further than "rightly"), but I didn't feel any doubt of the sense the author is trying to convey. That sentence, while inelegant, was extremely unambiguous to me. FWVLIW.
And yeah, although it's not as dramatic as yesteryear, an actual narration in modern American military English would not be family-friendly.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 04:32 PM
(@joel)
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 04:32 PM
Well, then, stop whining, and get more people who share your tastes to vote on the Hugos next year.
Seems to me a better solution than ranting about how evil the people who put up the Sad Puppies slate are.
Posted by: Brett Bellmore | April 17, 2015 at 04:33 PM
Can't people whine, rant and get more people who share their tastes to vote? Maybe whining and ranting are a couple of ways to encourage such voting.
Posted by: hairshirthedonist | April 17, 2015 at 04:36 PM
Brett, as per your complaints in the other thread about why you're forced to be Republican, the nature of the Hugo voting structure means that just getting more people with similar tastes to vote won't matter. If there are "puppy" slates next year, it would take alternate slates to defeat them. It's a structural problem.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 04:36 PM
(Also, yeah, what hsh said)
Posted by: Nombrilisme Vide | April 17, 2015 at 04:37 PM
Mary Sue
Posted by: CharlesWT | April 17, 2015 at 04:41 PM
Well, then, stop whining, and get more people who share your tastes to vote on the Hugos next year.
Seems to me a better solution than ranting about how evil the people who put up the Sad Puppies slate are.
Dude, what are you trying to do, break the internet?!!??!?
Posted by: russell | April 17, 2015 at 04:44 PM
NV:
That's true, I forgot that. Sorry.
Not offended.
My favorite depiction of military culture in quality SF is Haldeman's Forever War. (This choice is probably influenced by having been drafted.)
Right after 'Nam ended, I would have said The Word For World Is Forest, an anti-militarism polemic novelette by Ursula LeGuin, but we got smarter about some things in the Powell years. The effects of Cheney/Rumsfeld/Feith and Blackwater/Xe have been so dire that it might again be a good choice.
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 04:55 PM
Brett,
The Rabid Puppies used all of Torgeson's slate. They (that is, Beale) just added some of their own: http://difficultrun.nathanielgivens.com/2015/04/14/sad-puppy-data-analysis/
Posted by: Theophylact | April 17, 2015 at 04:56 PM
Regarding "rightfully", he chimed in, late to the party:
I've heard it used in Southern dialect by my father's family (Georgia coastal plain, near SC, in and around Statesboro), but not really as an adverb.
So, "that car is rightfully mine", used as an adjective modifying "car", makes sense to my ear. The care properly and justly belongs to me. But I don't know what it would mean to "rightfully drive the car".
Just two tiny cents, and with that I will stand down from any resulting debate about what is and is not proper Southern dialect.
It's been a while since I hung out with those folks. Most of the ones I actually know are, sadly, gone now.
Posted by: russell | April 17, 2015 at 04:58 PM
Actually, sorry, yes, after sitting here talking to myself in the voice of my Aunt Melba, I can hear rightfully as an adverb, but oddly only in a negative sense.
I can hear something like "You can't rightfully drive the car, it doesn't belong to you". But for some reason I can't hear "You can rightfully drive the car, it's your car".
It seems to me that would come out more like "You go right on ahead and drive that car, it's your car".
And, with that, I leave the field of Southern diction battle.
Posted by: russell | April 17, 2015 at 05:03 PM
You may fire at will with your rightful...
Posted by: CharlesWT | April 17, 2015 at 05:08 PM
I think I prefer the one-two punch approach: hit 'em rightfully and then hit 'em leftfully. Just so you hit them fully. ;-)
(Definitely got to get more sleep, if I'm getting this silly....)
Posted by: wj | April 17, 2015 at 05:17 PM
Ranting and whining is how the puppies advocated for their slate. That and denigrating those they view as enemies.
Posted by: johnw | April 17, 2015 at 05:18 PM
I think "rightfully" implies a legal right in a situation where that right might possibly be unclear, or maybe where there are legal alternatives.
Thus, "You can rightfully drive the car" implies, to my ear, that you are entitled to drive it, even though that may not be clearcut. That is, you can drive it even though, say, it belongs to someone else. "Rightfully" would be unnecessary if it was your car to begin with.
"Susan rightfully complained." She had a valid reason for complaining, but had no obligation to do so.
"Susan rightly complained." She would have been wrong not to complain.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 05:19 PM
"All I got to give up is McCaslin blood that rightfully aint even mine...."
Lucas in Faulkner's Go Down Moses
Other than that, I rightfully got nothin'
Posted by: bobbyp | April 17, 2015 at 05:53 PM
Bernie has, rightfully, persuaded me.
Posted by: russell | April 17, 2015 at 05:58 PM
bless his heart
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 06:02 PM
Shakespeare knew.
And he shall think that thou, which know'st the way
To plant unrightful kings, wilt know again,
Being ne'er so little urged, another way
To pluck him headlong from the usurped throne.
Richard II
Act V, Scene I
Richard, addressing Northumberland, who has helped Bolingbroke depose him.
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 07:05 PM
russell skrev :
I can hear something like "You can't rightfully drive the car, it doesn't belong to you". But for some reason I can't hear "You can rightfully drive the car, it's your car".
It seems to me that would come out more like "You go right on ahead and drive that car, it's your car".
My ear agrees with russell's.
byomtov's convincing explanation unfortunately doesn't seem to me to apply to the sentence of interest (over which I'm now going to stop obsessing).
Posted by: joel hanes | April 17, 2015 at 07:23 PM
1. first, convince your radical "conservative" followers that the establishment is oppressively liberal.
2. declare yourself to be a neutral alternative to the horrible left establishment.
3. when people point out that your motivations and slant are explicitly "conservative", despite your deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny,deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny, deny. assert your fair and balanced goals.
4. profit.
Posted by: cleek | April 17, 2015 at 08:03 PM
Joel,
Who are you going to trust, me, or your lying ears?
Posted by: byomtov | April 17, 2015 at 08:04 PM
What Russell thought Aunt Melba said.
Posted by: Countme-In | April 17, 2015 at 10:10 PM
Any of you who think the parts of "The Exchange Officers" I quoted sound like a person's voice, could you read the story and tell me what you think of it, as a whole?
Posted by: Doctor Science | April 17, 2015 at 11:55 PM
OH BRETT BELLMORE NO.
(cf: http://fanlore.org/wiki/OH_JOHN_RINGO_NO)
Posted by: Dan S. | April 18, 2015 at 12:40 AM
If my patience comes back, I may take another stab, but it was so painfully written that I stopped about three pages in. It reads like a cheap serial scifi throwback, and not in a good way. "Workmanlike" is the kindest description I can muster - it's crude and clunky, and can't decide how to treat its readers.
Posted by: Nombrilisme Vide | April 18, 2015 at 08:40 AM